Visiting the Museum of Art, creating an installation
Um 11:45 hatten wir Mittagessen. Nachdem alle fertig gegessen hatten, gingen wir zum Bus, um in die Stadt zu fahren. Die Busfahrt dauerte etwa 20 Minuten. Als wir ankamen, gingen wir zum zum Kunstmuseum und schauten uns ein paar Gemälde an. Wir wurden von einer sehr netten Frau herumgeführt, die dann später auch einen Workshop mit uns machte. Wir hatten die Aufgabe, aus einer Box verschiedene Gegenstände als ein Kunstwerk aufzubauen und hatten dafür 15 Minuten Zeit. Als die Zeit um war, schauten wir uns alle Werke an.
At 11:45 a. m. we had lunch and when everyone had finished eating we went to the bus to go into the city center. The bus ride took about 20 minutes and when we arrived, we went to the art museum and looked at a few paintings. We were shown around by a very nice woman who did a workshop with us later. We had the task of building various objects out of a box as a work of art. We had 15 minutes to do this and when the time was up we looked at all the finished artworks.
11:45 paēdām pusdienas un kad visi bija paēduši devāmies uz autobusu, lai dotos uz pilsētu. Brauciens ar autobusu ilga apmēram 20 minūtes un kad ieradāmies, devāmies uz mākslas muzeju un apskatījām dažas gleznas. Mūsu ekskursiju vadīja ļoti jauka sieviete, kura vēlāk kopā ar mums taisīja darbnīcu. Mums bija uzdevums no kastes uzbūvēt no dažiem objektiem mākslas darbu- instalāciju, tam bija iedotas 15 minūtes un, kad laiks beidzās, apskatījām visus darbus.
Lina and Katrina
Photos by Nele E.@