10:00 Uhr - 12:00 Uhr |
|
12:00 Uhr - 14:00 Uhr |
ACHTUNG: Badesachen, Badekappe, Handtuch, Badeschuhe erforderlich! Bitte zusätzlich Sportsachen mitbringen! |
13:05 Uhr |
|
Das Projekt "Lesen verbindet", welches wir während des Schüleraustausches mit dem Rīgas Zolitūdes ģimnazija durchführten, wurde vom Pädagogischen Austauschdienst der Kultusministerkonferenz als "Projekt des Monats August 2018" ausgezeichnet. Dies ist eine ganz besondere und unerwartete Auszeichnung und würdigt die Arbeit aller, die an dem Projekt betieligt waren, es vorbereiteten, unterstützten und durchführten. Vielen Dank an alle Teilnehmer, Frau Hahnefeld, Frau Behnert und Herrn Hempel sowie den Förderverein, der dies immer wieder ermöglicht.
Und so würdigt der Pädagogische Austauschdienst unser Projekt auf seiner Webseite.
Liebe SchülerInnen und Eltern,
im Schuljahr 2018/2019 findet unser deutsch-lettischer Schüleraustausch zum zweiten Mal statt. Nach den guten Erfahrungen und dem tollen Programm in diesem Schuljahr freuen wir uns darauf, im September 2018 Riga zu besuchen und unsere neuen Freunde unter dem Motto "Sport kennt keine Grenzen" kennenzulernen.
Hier findet Ihr das
, Rückmeldetermin ist der 24.05.2018.Früh am Morgen trafen wir pünktlich am Treffpunkt Hauptbahnhof/Mc Donalds ein. Alle haben die Zeitumstellung beachtet, nur die Deutsche Bahn machte einen Strich durch die Rechnung. Mit einer Stunde Verspätung konnte unser letzter gemeinsamer Trip nach Berlin beginnen.
Am Freitag begann der Schultag ab 7:45 Uhr, jeder hat an 2 Unterrichtsstunden teilgenommen, natürlich mit den jeweiligen Gastschülern. Nachdem die Schulstunden absolviert waren, trafen wir uns gemeinsam in einem Klassenraum, um die Präsentation der Pflichtlektüre zu beginnen.
Сегодня у нас был очень увлекательный день. Утром мы пришли в школу и пошли на уроки. Я была на математике. Было очень познавательно и интересно, чем отличается зарубежное образование. Также было приятно, что люди, которые не в нашем проекте общались с нами и веселились.
Heute waren wir in Weimar. Als wir ankamen, brachen wir zur Goethe und Schiller Statue auf.
Als wir dann davor standen, erzählte uns Frau Behnert etwas über die beiden. Wir machten ein Foto und liefen zu dem Haus wo einst Friedrich Schiller wohnte.
Самым незабываемым и интересным днём был именно тот, когда мы ездили в соседний город- Веймар, в культурную столицу, ведь именно здесь жили и творили Иоганн Гёте и Фридрих Шиллер.
Несмотря на долгую дорогу до Веймара и холод, все получили незабываемые эмоции, поскольку не только сам город красивый, но и дорога до него, была не менее прекрасной. Медленно падающий снег, все города и деревни на пути преукрашал собой.
Wir hatten heute die zweite Stunde Unterricht im Fach Deutsch. Nach dem Unterricht haben wir uns vor dem Eingang in der Schule versammelt, um gemeinsam zum Neuen Rathaus zu fahren.Nach der Besichtigung, sind wir anschließend ins Alte Rathaus gegangen. Um 12:30 Uhr haben wir dann in der Schule Mittag gesessen.
В четвертый день нашего пребывания в городе Лейпциг, мы побывали в ратушах города и в зоопарке. Наш день начинался с того, как мы проснулись и поехали к новой ратуше. Там нам провели экскурсию и рассказали её интересную историю. Далее через старый город мы пошли к старой ратуше. Первое мнение о старой ратуше было скучным, но так не оказалось, там были разные экспонаты как в музее, раскопки средневековых предметов и другое. И новая и старая ратуша привлекала своей архитектурой.