Volleyball Tauchsport  

Dienstag / Вторник, 20.03.2018

07:45

Ankommen in Schule

Прибытие в школу

Speiseraum 8-10

Место встречи-столовая 8-10

08:00

Teilnahme am Unterricht 2./3. Std.

Участие на занятиях.2 и 3 уроки

 
09:55

Auflösung Stadtrallye, Arbeit am Projekt "Mein Lieblingsbuch" (Vorbereitung Präsentation)

Обсуждение впечатлений от прогулки по городу, работа над проектом "Моя любимая книга"(подготовка презентации).

Kunstraum 113

Сбор в кабинете искусства 113

12:00

Mittagessen

Обед

Speiseraum 8-10

Столовая 8-10

12:30

Präsentation der Ergebnisse des Vormittags

Презентация итогов работы над проектом

Kunstraum 113

Кабинет искусства 113

13:45

Besuch der Nationalbibliothek (14:30 Uhr)

Посещение Национальной библиотеки
(прибытие в 14.30)

Deutsche Nationalbibliothek

Германская Национальная Библиотека

gg. 17:00

Rückkehr in die Familien

Возвращение в гостевые семьи

 

Montag / Понедельник, 19.03.2018

07:45

Ankommen in Schule

Прибытие в школу

Speiseraum 8-10

столовая 8-10

08:00

Begrüßung an der Schule

Приветствие гостей

Speiseraum 8-10

столовая 8-10

08:30

Schulrundgang

Обход школы

 
09:15

Kennenlernspiele

Совместные игры ...

Aula

... в актовом зале

10:45

Besichtigung des neuen Schulgebäudes

Посещение нового школьного

M.-Planck-Str. 53-55

Макс-Планкштрассе 53-55

12:15

Mittagessen

Обед

Speiseraum 8-10

Столовая 8-10

13:00

Stadtrallye

Прогулка по центру города.

Innenstadt
gegen 15:30

Freizeit

Свободное время в центре города

Innenstadt
gegen 17:00

Rückkehr in die Familien

Возвращение в гостевые семьи

 

Sonntag / Воскресенье, 18.03.2018

12:20

Treffen der deutschen Teilnehmer zum Abholen der lettischen Gäste

Сбор немецких участников для встречи латвийских гостей

12:40

Ankommen der lettischen Gäste mit FlixBus

Прибытие гостей на автобусах

 

Zeit zum Ankommen in den Familien und erste gemeinsame Unternehmungen

Знакомство с гостевыми семьями и первое совместное времяпровождение

Гости из Германии в гимназии “Zolitude"

В октябре гостеприимные двери нашей школы были распахнуты для гостей из Германии.  Нашу гимназию “Zolitude” посетила дружественная делегация педагогов и учащихся школы г. Лейпциг
Налаживание дружеских международных контактов и обмен имеющимся опытом стали для нашей школы традиционными. Всюду, куда бы не направились наши гости, компанию им составляли ребята из гимназии “Zolitude”. За несколько месяцев  до приезда учащиеся нашей школы и немецкой  спортивной школы уже познакомились друг с другом и наладили контакты. Ребята хорошо общались  и понимали  друг друга. 12 мальчишек и девчонок  посмотрели как проходят у нас уроки русского языка, английского языка, физкультуры и многих других, с удовольствием принимали участие во всех мероприятиях. С большим интересом гости   осмотрели  достопримечательности нашего прекрасного города.

Fotos Schüleraustausch Riga Oktober 2017

16.10.2017

17.10.2017

18.10.2017

19.10.2017

20.10.2017

Montag, 16.Oktober 2017

Понедельник

Сначала мы встретили гостей в нашей школе. Затем мы провели экскурсию по школе. И зашли в наш школьный музей, где нам рассказали историю нашей школы на немецком языке. После этого мы собрались и поехали в центр города Риги. Там мы узнали немного информации о Латвии и посетили самые популярные достопримечательности Риги. Такие, как башня Петра, Статуя свободы, Бастионную горку, Домскую площадь, Дом Черноголовых и много других площадей.

Dienstag, 17.Oktober 2017

Вторник

Во вторник я с Антоном и Максимом из Лeйпцига повеселились вдоволь.

Мы поехали в музей этнографии Латвии и узнали много нового о быте латышских крестьян , начиная с 13-ого века. Было очень интересно и познавательно. Старинные дома, сделанные из дерева, без применения гвоздя, орудия быта и обычаи- все это я увидел во вторник.

Mittwoch, 18.Oktober 2017

Среда

В среду мы проводили немцев в 144 кабинет и пошли на уроки. В 13:00 мы собрались в фойе, и пошли на автобусную остановку «Mežmalas iela». На 53 автобусе мы добрались до «Rīgas vēstures un kuģniecības muzejs». В этом музее были продемонстрированы экспонаты, найденные на территории Риги. Возраст самых старых  экспонатов соответствовал каменному веку.

Donnerstag, 19.Oktober 2017

Четверг

Утром мы посещали занятия по расписанию, а гости из Германии первые 2 урока были в бассейне, после чего у них был урок русского и английского языка.

В этот день у Эрика был День рождения. Мы его поздравили и спели поздравительную песню на немецком языке. Далее мы совместно работали над проектом в группах. После этого мы поехали в пекарню “Lāči”, познакомились с латышскими традициями выпечки, а также сами пекли крендель и хлеб.

Anna Giberte, Jekaterina Rotbarte

Все фотографии

Freitag, 20.Oktober 2017

Am letzten Tag sind wir alle mit unseren Gastgebern aus Riga und unseren Koffern zur Schule gefahren.

Wir stellten die Koffer in einem Klassenzimmer ab, wo wir uns immer trafen, und machten unsere Präsentationen in einem anderen Computerraum über unseren Lieblingsfeiertag fertig.

Anschließend erzählte jedes Grüppchen etwas über den Feiertag, der Ihnen gefiel. Es gab viele Feiertage die präsentiert wurden, wie zum Beispiel: Nikolaustag, Weihnachten, Silvester, Geburtstag,  usw.

2017 10 20 riga 382017 10 20 riga 32

Das Besondere lag jedoch darin, dass die lettischen Kinder ihre Präsentation auf deutsch hielten, und die deutschen Kinder dementsprechend auf russisch. Jeder hatte hier und da ein paar Schwierigkeiten, aber trotzdem war es sehr gut.